Encyclopedia of Muhammad

Die erste Offenbarung

Ereignis: Der MomentDatum: Etwa 610 n. Chr.; während des Monats Ramadan.Ort: Höhle von Hira; nahe MekkaOffenbarte Verse : Sure Al-‘Alaq (96:1-5): "Lies im Namen deines HerrnBeteiligter Engel: Engel Jibreel (Gabriel)Bedeutung: Markiert den Beginn der Mission von Prophet Muhammad ﷺTheologische Bedeutung: Etabliert den Quran als die letzte Offenbarung und hebt die Rolle des Propheten ﷺ als Gesandter hervor. Historischer Kontext: Geschah nach Jahren der Einsamkeit des Propheten ﷺ; in denen er über die Gesellschaft nachdachte und Allah anbetete.Auswirkung auf die Gesellschaft: Führte zu einer spirituellen Revolution und zur Etablierung des Islams als Glaube und Lebensweise.

Languages

اردوEnglish

Die erste Offenbarung

Die erste Offenbarung (in Form des Heiligen Korans) wurde im Monat Ramadan 1 in Laylat al-Qadr (der Nacht der Bestimmung) offenbart. 2 Der Heilige Prophet war alleine in der Höhle al-Ḥirāʾ und in Gebeten und Meditationen vertieft, als Gabriel A.S. in Gestalt eines Mannes zu ihm kam. Der Engel sagte zu ihm: "اقراء" (rezitiere).“ 3 Der Prophet antwortete: „Ich bin kein Rezitierender“, woraufhin der Engel ihn so fest umarmte, dass er den Schmerz kaum aushalten konnte. Dann ließ der Engel ihn los und sagte erneut: „Rezitiere!“ Der Heilige Prophet antwortete: „Ich bin kein Rezitierender.“ Wieder umarmte ihn der Engel so fest, dass der Schmerz fast unerträglich wurde. 4 Dann wiederholte der Engel seine Bitte und sagte:

  اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ 1 خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ 2 اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ 3 الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ 4 عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ5 5
  Rezitiere mit dem Namen deines Herrn, der den Menschen aus einem Klumpen erschaffen hat. Rezitiere, und dein Herr ist nur der Erbarmer. Der, der gelehrt hat, mit der Feder zu schreiben. Der dem Menschen alles gelehrt hat, was er nicht wusste.

Der Heilige Prophet sagte, dass er das Gefühl hatte, als ob die Worte auf sein Herz geschrieben wurden. Nachdem er sie rezitieren hatte, verließ ihn der Engel. Der Prophet Muḥammad verließ ebenfalls die Höhle und machte sich eilig auf den Weg zu seinem Haus. Als er den Berg auf halbem Wege hinuntergestiegen war, hörte er über sich eine Stimme, die sagte: „Oh Muḥammad (), du bist der Gesandte Gottes und ich bin Gabriel.“ Der Heilige Prophet blickte nach oben und sah den Engel, dessen Anblick sich über den gesamten Horizont erstreckte. Der Engel wiederholte seine Worte: „Oh Muḥammad (), du bist der Gesandte Gottes, und ich bin Gabriel.“ Der Prophet betrachtete ihn eine Weile lang und wandte sich danach ab, aber wohin er auch schaute, er sah immer noch den Engel. Schließlich verschwand der Engel und der Heilige Prophet stieg den Hang hinunter und erreichte sein Haus. Seine Frau Khadīja begrüßte ihn, doch der Zustand des Heiligen Propheten bereitete ihr Sorgen. Als die heftige Ehrfurcht nachließ, erzählte er ihr, was er gesehen und gehört hatte. 6 Sie versicherte ihm, dass Gott ihm kein Leid zufügen würde und ging daraufhin zu ihrem Cousin Waraqa ibn Naufil, der ein Religionsgelehrter und Anhänger des abrahamitischen Glaubens war. Waraqa war sehr alt und blind. Als er den Bericht von Khadīja hörte, war er überrascht und sagte: „Wenn Gabriel tatsächlich seine Füße auf die Erde gesetzt hat, dann hat er das für die besten aller Menschen getan. Er ist für niemanden außer für einen Propheten hinabgestiegen. Er ist der Begleiter aller Propheten und Gesandten und derjenige, den Gott zu ihnen herabsendet.“ Dann bat er sie, den Heiligen Propheten zu rufen, damit er direkt mit ihm sprechen konnte. 7

Prophet Muḥammad ging zu Waraqa, der ihn über seine Erfahrung mit Gabriel befragte. Er erzählte, was Gabriel ihm offenbart hatte und beschrieb Waraqa die körperliche Erscheinung und das Verhalten des Engels. Daraufhin sagte Waraqa: „Ich bezeuge, dass es sich bei dem Engel um Gabriel handelte und dass diese Worte von Gott gesprochen wurden. Er hat dir befohlen, deinem Volk bestimmte Dinge zu übermitteln. Es ist eine Sache des Prophetentums und wenn ich bis in deine Zeit hineinlebe, werde ich dir folgen.“ 8 Einige Leute zitieren an dieser Stelle einen Hadith, der besagt, dass der Prophet Muḥammad bereits ein Prophet war, als die Seele und der Körper des Propheten Adam erschaffen wurden. 9 Wenn er also von Anfang an ein Prophet war und davon wusste, warum hat er dann die Bestätigung von Waraqa bin Naufil oder anderen Leuten gesucht? Tatsache ist, dass der Prophet Muḥammad ein Ummi (ungelernter) Prophet war, was bedeutet, dass er keinen Lehrer hatte. Bevor er sein Prophetentum verkündete, hatte er noch keine Wissensquelle und wusste nicht, dass er ein Prophet war. Als er jedoch begann, Offenbarungen zu empfangen, überschritt sein Wissen die Grenzen eines normalen Menschen. So erfuhr er aus Gottes Waḥy (Offenbarungen), dass er schon ein Prophet war, als der Prophet Adam erschaffen wurde.

Waraqas Worte wurden weithin bekannt, ebenso wie die Tatsache, dass er dem Propheten Allahs geglaubt hatte. Diese Tatsache beunruhigte die meisten seiner Leute 10 denn sie waren nicht bereit, Muḥammad als Propheten Allahs zu akzeptieren.

 


  • 1 Holy Quran, Al-Baqarah (The Cow) 2: 185
  • 2 Holy Quran, Al-Qadr (The Destiny) 97: 01
  • 3 Einige historische Quellen besagen, dass der Engel Gabriel etwas auf einem Stück Stoff gebracht hat (Seide oder Samt) Mit Granaten und Perlen besetzt, die er dem Heiligen Propheten ﷺ zeigte (während er wach war) und bat ihn zu lesen. [Abd Al-Rahman ibn Abdullah Al-Suhaili (2009), Al-Raudh Al-Unf fe-Sharha Al-Seerat Al-Nabawiyah, Dar Al-Kutub Al-Ilmiyah, Beirut, Lebanon, Vol. 1, Pg. 404.
  • 4 Muhammad ibn Ismail Al-Bukhari (1999), Sahih Al-Bukhari, Hadith: 1, Darus Salam, Riyadh, Saudi Arabia, Pg. 1.
  • 5 Holy Quran, Al-Alaq (The Clot) 96: 1-5
  • 6 Abd Al-Rahman ibn Abdullah Al-Suhaili (2009), Al-Raudh Al-Unf fe-Sharha Al-Seerat Al-Nabawiyah, Dar Al-Kutub Al-Ilmiyah, Beirut, Lebanon, Vol. 1, Pg. 405-406.
  • 7 Abul Fida Ismael ibn Kathir Al-Damishqi (2006), Al-Seerat Al-Nabawiyah le-ibn Kathir (Translated by Trevor Le Gassick), Garnet Publishing, U.K., Vol. 1, Pg. 296-297.
  • 8 Abul Fida Ismael ibn Kathir Al-Damishqi (2006), Al-Seerat Al-Nabawiyah le-ibn Kathir (Translated by Trevor Le Gassick), Garnet Publishing, U.K., Vol. 1, Pg. 296-297.
  • 9 Abu Jaffar Ahmed bin Muhammad Al-Tahavi (1994), Sharah Mushkil Al-Athaar, Hadith: 5976, Muassasah Al-Risala, Beirut, Lebanon, Vol. 15, Pg. 231.
  • 10 Abul Fida Ismael ibn Kathir Al-Damishqi (2006), Al-Seerat Al-Nabawiyah le-ibn Kathir (Translated by Trevor Le Gassick), Garnet Publishing, U.K., Vol. 1, Pg. 296-297.